1. Форум
  2. >
  3. Тема: English
  4. >
  5. "You take coffee to the direc…

"You take coffee to the director."

Переклад:Ви відносите каву цьому директору.

November 18, 2015

25 коментарів


https://www.duolingo.com/profile/yananechiporenko

чому не можна "ти береш каву до директора"?


https://www.duolingo.com/profile/Miroslava174088

Я переклала: "Ви відносите каву цьому директорові". Чому це неправильно? "Директор" у родовому відміноку звучить "директорові".


https://www.duolingo.com/profile/ludlub34

Українською правильно "директорові", а не "директору". Навіщо позначати помилкою , якщо це не англійська, яку ви викладаєте??? А ми мусимо писати кальку з російської, щоб рухатись далі, бо поки не напишемо , як ви вимагаєте, весь час вертає назад...


https://www.duolingo.com/profile/Serhii243236

чи може бути так: ти береш каву до цього директора


https://www.duolingo.com/profile/Yablunka

Напрошується варіант: Ти береш каву директору (для директора). Чи він має бути із прийменником for ?


https://www.duolingo.com/profile/MartaDerenko

Чому "ви відносите директору каву," невірно?


https://www.duolingo.com/profile/YuriiMende

Що за маячня, відколи "Take" перекладається як відносити?


https://www.duolingo.com/profile/covG16

Чому неправильно "береш каву"?


https://www.duolingo.com/profile/Hs982

Чому під словом director, видає тілки переклад - режисер????


https://www.duolingo.com/profile/zUhs11

Чому неможна зарахувати цю відповідь?


https://www.duolingo.com/profile/GoldRiverUA

А чому take? Я поганий знавець англійської, але наскільки мені відомо, take, це брати.


https://www.duolingo.com/profile/RuslankoLang

У цьому завданні слово director на слух більше схоже на слово collector. Та й багато таких завдань, в яких є всякі шипіння, накладки тощо, через що розібрати, що говорять, майже неможливо. ((


https://www.duolingo.com/profile/system7nik

Прострочені кредити це погано!


https://www.duolingo.com/profile/Ruslan58259

Чи можна перекласти: ви берете каву для директора?


https://www.duolingo.com/profile/AlexRudeldeBlaya

Long live Duolingo!!


https://www.duolingo.com/profile/Terydiy_Radymor

Ти візьмеш каву для директора

Чому ні


https://www.duolingo.com/profile/Mary908712

Ви відносите каву до директора?


https://www.duolingo.com/profile/ludlub34

яка дурня! "Ти" - виправляють на "ви", "директорові" - на "директору"... Чому не звертають уваги на коменти? Як можна гуртом нести каву одному директорові?


https://www.duolingo.com/profile/Oleksandr897394

"Ти несеш каву". На вашу думку це не правильно, зато "ви відносите" правильно. Я маю вгадувати де "ви" а де "ти", чи напевно правильно сприймати по ситуації? Як бути?


https://www.duolingo.com/profile/Sergymcmc

"Ти заносиш каву цьому директору",- в чому помилка?


https://www.duolingo.com/profile/Terydiy_Radymor

Ти візьмеш каву для директора Чому ні


https://www.duolingo.com/profile/Terydiy_Radymor

Ти візьмеш каву для директора Чому ні


https://www.duolingo.com/profile/Terydiy_Radymor

Ти візьмеш каву для директора чому ні


https://www.duolingo.com/profile/VEy62

тому що теперішній час, а не майбутній


https://www.duolingo.com/profile/Terydiy_Radymor

Ти віднесеш каву цьому директору Чому ні

Пов'язані обговорення

Вивчайте англійську мову, приділяючи цьому лише 5 хвилин на день. Безкоштовно.