Duolingo is the most popular way to learn languages in the world. Best of all, it's 100% free!

"Det sluttet å regne."

Translation:It stopped raining.

2 years ago

6 Comments


https://www.duolingo.com/CorgiAtom

We are not in Bergen then! :D

2 years ago

https://www.duolingo.com/howdeedodat

Hvorfor er det "å regne" og ikke bare "regner"?

2 years ago

https://www.duolingo.com/fveldig
fveldig
Mod
  • 14
  • 14
  • 13
  • 12
  • 11
  • 11
  • 9
  • 5
  • 5
  • 3

Because 'sluttet' is past tense, and you can't have two different tenses in the same sentence. When the previous verb describes the next you should use the infinitive in Norwegian, while English sometimes uses the gerund form.

2 years ago

https://www.duolingo.com/MannuBeyHive
MannuBeyHive
  • 20
  • 19
  • 18
  • 13
  • 12
  • 12
  • 11
  • 9
  • 9
  • 8
  • 6
  • 6
  • 5
  • 5
  • 4
  • 2
  • 2
  • 2
  • 757

And how to say that someone stoped something to do other thing. Example: I stopped to smoke vs I stopped smoking .?

1 year ago

https://www.duolingo.com/AliceVantas
AliceVantas
  • 14
  • 12
  • 10
  • 9
  • 7
  • 6
  • 5
  • 5
  • 4

I stopped to smoke = Jeg stanset for å røyke/ta en røyk.

I stopped smoking = Jeg (har) sluttet å røyke. (If you omit "har" it sounds more like a temporary thing, while including "har" implies a permanent end.)

1 year ago

https://www.duolingo.com/CheshireCat75

I stopped smoking = I quit

I stopped to smoke = I ended an action in order to have a cigarette

1 year ago