Übersetzung:Ja, allerdings!
ich kenne es als sicherlich oder allerdings
Ich finde, dass auch "definitiv" passt. Werde es melden.
"Ja natürlich" fänd ich eine besser Übersetzung.
Ein bisschen altmodisch vielleicht, aber durchaus okay
JA, selbstredend??? Das Wort höre ich zum ersten mal! naja.. kann hier scheinbar auch mein Deutsch verbessern! haha
wird in deutsch geschrieben, "ja"
in Bayern würde man "ja freilich" sagen :-)
Ja selbstverständlich
Oder ja gewiss.
Allerdings scheint mir nicht ideomatisch im Deutschen zu sein. Ich würde klar/na klar vorschlagen