Чому "The horse" неправильна відповідь? Адже коли нам пропонується перекладати навпаки, то ми можемо сказати, що "Це кінь".
Просто в українській мові ми невживаємо Є так часто.А англійці вживають тому завжди треба памятати що треба вставляти is-є.(._.)
'The horse' у курсі перекладають як 'цей кінь'