"Je veux un quart de la pomme."

Tradução:Eu quero um quarto da maçã.

November 19, 2015

5 Comentários


https://www.duolingo.com/profile/eric.omine

"Quero um quarto da maçã" deveria ser aceito.

November 19, 2015

https://www.duolingo.com/profile/AndradeCidinha

D'accord. Reporte.

December 1, 2015

https://www.duolingo.com/profile/fabiocese

É claro que sim. Deve ser corrigido.

February 3, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Criveraldo2

Já estão aceitando " Quero um quarto da maçã .

October 15, 2016

https://www.duolingo.com/profile/fabiocese

Criveraldo, não estão aceitando ainda - ao menos não aceitaram em meu cado.

February 3, 2018
Aprenda Francês em apenas 5 minutos por dia. De graça.