"Nine degrees is not cold."

Translation:Плюс девять — это не холодно.

November 19, 2015

This discussion is locked.


Spoken like a true Russian


Why not "девять градусов это не холодно"?


I wrote that and it was accepted. But i did have the dash.


You need a dash there. I don't know if duolingo counts that as a mistake though.


Alright, and what about "девять градусов — это не холодно"?


Should be correct.


А не может быть "Девять градусов не холодно"?


I second that. We have to ask English natives if "плюс" is implied here.


It is implied. We only indicate when the temperature is negative, otherwise it is understood that it's positive, at least in American English.


Thanks. I see "nine degrees" + "cold" and start to interpret it as if the thermometer is showing the negative temperature. Maybe because +9 is not considered a cold temperature here in Moscow.


Nor is it in England, but in British English the 'plus' is usually implied too. Perhaps because when the temperature is negative it's pretty common to hear loads of people commenting on it, emphasising the 'minus'. We love complaining about the weather.


It's also important to note that in America we use fahrenheit instead of celcius. So 9 degrees here would be equivalent to roughly -13 degrees there.


It is common knowledge over here. I mean, films made in the U.S. are shown all over the world, so everyone knows people use feet, miles, inches, pounds, and degrees Fahrenheit there. Units of volume (pint, gallon, ounce) are less known.


And Canadian. Unless you specify minus, it is assumed to be plus. So I got marked incorrect on this one


And in English we would always explicitly say 'minus' when we mean that, whereas in Russian it could be implied. My Russian fiancée surprised me one winter day by telling me the temperature was fifteen degrees - it was obvious to her that she meant minus fifteen!


Yes, for English speakers it is implied. "Plus" is not wrong, but only specified when there is a current need to distinguish between above and below zero. I can accept getting dinged for градуси (wrong case), but not for not saying "plus." I reported that issue although I am putting it here too in case my report is dismissed because I did mess up a declension as well as incorrectly getting dinged for not saying "plus."


Fixed. There are weirder reports that that (for example, Plus nine that is not cold)


Is the "Это" necessary here?


I thought the dash thing "-" meant "is", so shouldn't need it, but no idea.


Also wondering that same thing. Must be required, I guess, since I was marked wrong without it.


Man, and I feel cold when it's 20°C outside. But also, as a tropical guy, I can say that 40°C is not hot hahaha


Damn Russians, I freeze with 9 degrees


Can I leave это out?


I don't understand why I need это in this case. And why is the usage of градусов wrong here?


In Argentina there are places in wich nine degrees means winter and places where it means summer


Why: "девять градусов не холодно" is not accepted?


What!? Both 9 degrees Celsius and Fahrenheit is cold! 9C = 48F (roughly) and anything below 50F, is pretty chilly. (And I'm even in a temperate climate)

Well, I guess if you're used to colder temperatures then 48F isn't too much colder. Which makes me think now- does Russia ever get temperatures above 70 or 80? (Fahrenheit) Or even into the 60s?


Russia as in "most cities and populated areas" sometimes gets over 100° F in summer unless you go way north (80 is pretty normal for Moscow during summer). Also, we do not use this scale, so I had to calculate to know what temperature you mean.


No, you don't get Fahrenheit here (unless you're a stubborn estadunidense expat). But otherwise, it can totally get to 90°F in parts of Russia, and not only in brutally continental climate in parts of Siberia, but in Moscow, too.


Am I right in remembering that "плюс девять" means 9 degrees above freezing when talking about temperature?

[deactivated user]

    Плюс doesn't even appear in the tooltips, so I was baffled as to why it was capitalized (and thus strongly suggesting it is the first word). I went with градусов and it was fine though, aside from saying I was missing a dash.


    Why is it not accepted if you omit the Плюс at the start? I recall that it can be assumed in other questions.


    Why градусов and not градуса


    Numbers before nouns get three possibilities. 2,3,4 gives the genitive plural, which you are expecting (градуса), 5,6,7,8,9,0 (and the "teens" 11-19) use the genitive plural (градусов)


    Why not: Девять градуса - не холодно.


    I find it funny that "plus" has to be specified. Coming from Both from a °F country and from a hot part of that country.

    Learn Russian in just 5 minutes a day. For free.