"When leaving the house, take an umbrella with you."

Translation:Уходя из дома, возьми с собой зонт.

November 19, 2015



Выходя из дома, возьми с собой зонт - не принимает. Заменяет "выходя" на "уходя". Мой вариант более обиходный, хотя, формально, и не дословный. Жалобу отправил.

January 18, 2018


Why are not both возьми and возьмите correct?

October 3, 2016


Both "возьми" and "возьмите" should be correct here.

October 8, 2016


You can use both возьми and возьмите for a particular occasion: "This time, when you leave, take an umbrella with you". Бери/берите is used when you mean "every time".

October 3, 2016


Is there something wrong with saying ....возьми зонт с собой

February 21, 2018


No, it's OK to say it this way.

February 21, 2018


Употребление слова "уходя", больше подходит к ситуации, когда человек навсегда покидает дом. Нужен ли ему зонт в этой ситуации? Думаю, что слово «выходя» более уместно в данном контексте.

May 25, 2018


Why is собой used here instead of тобой ?

November 19, 2015


Тобой is never used with imperative. In fact, when the subject and the object are the same person, себе, себя, собой are the only option, regardless whether it's I, you, he, she, it, we or they. That's one major difference between Slavic languages and Romance languages like French, Spanish, Italian and Portuguese.

March 31, 2016


I think it's a kind of reflexive pronoun... When you say "YOU have to take an umbrella with YOU" then you can or even have to use "с собой" but not "с тобой".

January 3, 2016


Is there any difference between зонт and зонтик? Duo did not accept the latter...

September 8, 2017


There is no difference except зонтик is perceived as a diminutive form and is therefore more colloquial. Originally зонтик comes from the German (or Dutch?) Sohndeck - a protector against the sun - and was shortened to зонт because зонтик was misinterpreted as a little umbrella through folk etimology. They both mean the same thing though.

September 14, 2017


уходя из дома возьми зонтик (зонт) с собой. Что не так?

February 8, 2018


Все так, это DL косячит.

February 8, 2018


Мало того что предложение звучит коряво на русском языке, так ещё и правильный вариант не принимает. "когда уйдёшь из дома возьми зонт с собой". Или я ошибаюсь? репорт 20.10.2018

October 19, 2018


-ing во всех своих проявлениях всегда процесс. when you leave... - когда уйдешь...

October 24, 2018
Learn Russian in just 5 minutes a day. For free.