"Quelques oranges"

Traduction :Ein paar Orangen

November 19, 2015

6 commentaires


https://www.duolingo.com/Annareggiani

Pourquoi ne peut-on pas dire "Manche Orangen" ?

September 27, 2016

https://www.duolingo.com/BampaOwl

On ne peut pas dire "Etwas Orangen"?

November 19, 2015

https://www.duolingo.com/Geomethrie

Non, "Etwas Orangen" n'est correct pas.
Etwas Orangensaft est correct. Je ne connais pas la phrase en français. Désolé.
Oranges sont dénombrable.

November 19, 2015

https://www.duolingo.com/CecBey

etwas pour dire "un peu" fonctionne devant des adjectifs ou comme dans l'exemple de Geomethrie pour exprimer une quantité indéfinie / un indénombrable : "un peu de jus d'orange".

March 27, 2016

https://www.duolingo.com/Etienne1405

Man sagt, " 'Etwas Orangen' n'est pas correct".

September 17, 2018

https://www.duolingo.com/NouhaBenRomdhane

why is manche orangen flase?

June 27, 2018
Apprends l'allemand en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.