"Meine drei Halbbrüder haben keine Kinder."

Traduction :Mes trois demi-frères n'ont pas d'enfants.

November 19, 2015

9 commentaires


https://www.duolingo.com/Aur3L1

Je comprend l'usage pluriel mais j'aurais plutôt mis "enfants" au singulier.

November 19, 2015

https://www.duolingo.com/2dBg

Est-ce que la traduction "Mes trois demi-soeurs n'ont aucun enfant" peut s'utiliser ici?

December 11, 2015

https://www.duolingo.com/nicolebonifait

N'ont pas d' enfants ou aucun enfant 'c'est kif kif..

January 3, 2016

https://www.duolingo.com/Katiouchka25

keine : aucun ? J'ai appris ce terme dans ce sens "aucun"

July 11, 2016

https://www.duolingo.com/MammaMariaNatale

Je n'ai pas d'enfant: ich habe keine Kinder.

Ce n'est pas du pain das ist kein Brot.

Il n'est pas beau er ist nicht schön

Je n'aime pas travailler ich mag nicht arbeiten

Quand la négation s'applique à un nom on utilise kein

August 23, 2016

https://www.duolingo.com/Andi312975

Wieso ist 'des enfants' falsch? Hier treffen keine Vokale aufeinander. Von daher ist 'd'enfants' nicht nachvollziehbar...

April 27, 2017

https://www.duolingo.com/jd_musicien

C'est une question d'usage. Sans la voyelle en début de mot, c'est pareil : "J'ai des fils" est correct, "Je n'ai pas des fils" ne l'est pas. On dit "Je n'ai pas de fils".

October 18, 2017

https://www.duolingo.com/NIVAULT

Je croyais que keine voulait dire aucun

March 16, 2017

https://www.duolingo.com/Berlac

"kein" et ses déclinaisons sont la traduction de la négation de notre article partitif : "pas de"

"keinerlei" signifie "aucun"

July 10, 2017
Apprends l'allemand en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.