Duolingo je nejoblíbenější způsob na světě, jak se naučit jazyk. A co je nejlepší, je 100% zdarma!

"Já jsem mluvil s někým jiným."

Překlad:I talked to someone else.

před 2 roky

6 komentářů


https://www.duolingo.com/Mon317264

Mohlo by byt aj told?

před 1 rokem

https://www.duolingo.com/romanj14
romanj14
  • 24
  • 8
  • 139

"I talked with someone else " je tiež správne ?

před 9 měsíci

https://www.duolingo.com/cernik

Proč nejde: I talked to someone another ?

před 2 roky

https://www.duolingo.com/marekb
marekb
  • 16
  • 7
  • 6
  • 6

Another se buď pojí s podstatným jménem, anebo stojí samostatně. V téhle větě následuje zájmeno a takto se zkrátka v angličtině nepoužívá. Dá se použít tam, kde by se mohl použít neurčitý člen, význam by ovšem byl odlišný. Anebo se dá použít samostatně jako zájmeno ("Take another." = "Vem si další.")

Navíc je zde určitý významový rozdíl:

"Here is your drink." "I will take another one."

"Zde je vaše pití." "Vezmu si další." (Tohle je dobré, to chci ještě jednou.)

"Here is your drink." "I will take something else."

"Zde je vaše pití." "Vezmu si něco jiného." (Tohle nechci.)

před 2 roky

https://www.duolingo.com/Ivecka1007

"to someone else" mi přijde jako "s někým dalším". Přijde mi to významově jinde než "s někým jiným". Jak to prosím je?

před 2 roky

https://www.duolingo.com/AdlaVeverk

Nejde nic

před 1 rokem