"He does not know her."
Translation:Он не знает её.
он её не знает was not accepted. Is this not acceptable? I feel like I've seen that structure before in another less.
It isn't. I've just offered that answer as it sounded more natural to me. It was marked wrong.
Russian language doesn't have a word order, so please accept different possible translations. Thanks!
What grammar case would this fall under? I see that Он is the nominative case for "he" but её is the genitive case for "she/her".
I believe this is the accusative case. He does not know... her.
I am not sure though and it would be good to get a definite answer
That's what I put and it said there was a type-o and gave the more "acceptable" order.
which one is the default order - он её не знает or он не знает её?