"Ella beu aigua."

Traducción:Ella bebe agua.

November 20, 2015

9 comentarios


https://www.duolingo.com/m.tastic

¿Las conjugaciones catalanas son más irregular que las conjugaciones españolas?

November 20, 2015

https://www.duolingo.com/asfarer

En general por estadística en catalán hay más verbos irregulares que en castellano.

En este caso el verbo beber ("beure") es irregular en catalán, mientras que en castellano no lo es:

  • Jo bec
  • Tu beus
  • Ell beu
  • Nosaltres bevem
  • Vosaltres beveu
  • Ells beuen
November 21, 2015

https://www.duolingo.com/clnoy

No tienen por que. Algunos verbos tal vez lo sean.

El verbo aquí es "beure".

November 20, 2015

[usuario desactivado]

    ¿Es «el aigua» o «la aigua»?

    July 2, 2016

    https://www.duolingo.com/clnoy

    «Aigua» es un nombre femenino igual que en español, pero como empieza por vocal, ocurre elisión en el artículo:

    • L'aigua (sing) — les aigües (plural)
    July 2, 2016

    https://www.duolingo.com/ManoloWhite4Real

    En general por estadística en catalán hay mucho mas verbos irregulares que en castellano.

    En este caso el verbo beber ("beure") es irregular en catalán, mientras que en castellano no lo es:

    Jo bec Tu beus Ella Beu Ell beu Nosaltres bevem Vosaltres beveu Ells beuen

    April 14, 2019

    https://www.duolingo.com/Oceanotti
    Mod
    • 115

    Aquí hay una lista de verbos irregulares.

    April 14, 2019
    Aprende catalán en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.