"Já jsem to už udělal."

Překlad:I have already done it.

November 20, 2015

12 komentářů
Tato diskuse je zamčená.


https://www.duolingo.com/profile/Paszulka

Proč místo "already" nemůže být "yet"?


https://www.duolingo.com/profile/jgstcd

"Yet", aspon v tomhle smyslu, se pouziva jenom v zapornych vet a v otazkach.


https://www.duolingo.com/profile/Paszulka

Díky za vysvětlení, to jsem nevěděla :-(


https://www.duolingo.com/profile/Vlcek1942

Když se vypustí z věty "have", jak se změní význam, smysl věty?


https://www.duolingo.com/profile/Nemesis_NaR

V podobném smyslu jako v druhé diskuzi (https://www.duolingo.com/comment/11819584)- vazbou na přítomnost (akorát připomenu, že "have" nestačí vypustit, musí se změnit tvar slovesa "do"):

"I already did it" - Uzavřené v minulosti, jenom vyprávím

"I have already done it" = Dodělal jsem to a co ted? Tato věta na mě působí jako student na brigádě - tak jo, tohle jsem už dodělal a co mám udělat ted?


https://www.duolingo.com/profile/jgstcd

Pokud vypustite "have" veta nedava smysl. Jednak je spravny tvar prosteho minuleho casu "did" a jednak to slovo "already" s tim casem moc neni kompatibilni.


https://www.duolingo.com/profile/Jitka709231

A " I have already made it" je správně ?


https://www.duolingo.com/profile/Pavel221503

urcite je to spravne, me to vzalo


https://www.duolingo.com/profile/Vegelaine

nemůže být i "I have done it before"?


https://www.duolingo.com/profile/NikolKubio

V jiné větě bylo slovo it na konci zamítnuto,že se v aj na konec věty nedává?


https://www.duolingo.com/profile/Ivo150846

Ano, taky jsem si na to vzpomněl, že "it" nerado stoji až na konci a šup, tady je asi "rado" ?


https://www.duolingo.com/profile/Avtokrat

Překlad I had already done it nemůže být?

Naučte se Anglicky za pouhých 5 minut denně. Zdarma.