1. Forum
  2. >
  3. Topic: Russian
  4. >
  5. "У мамы нет чая."

"У мамы нет чая."

Translation:Mom has no tea.

November 20, 2015



The computer pronunciation for чай and чая is quite poor


It's absolutely unintelligible! All I could hear was something like черя or чера.


Чая [ˈt͡ɕæjə]


And for the ns. Чай  [t͡ɕæj], there's an audio file here: https://en.m.wiktionary.org/wiki/чай#Russian


whereas the npl. Чаи́ sounds like this: [t͡ɕɪˈi]


It sounds really чере)) which is completely wrong:))


Could this also be translated to "Mom does not have tea"? That is how I read it, but I dont know if thats wrong or not.


I checked. Yes, that would be accepted.


I tried it and it counted it as wrong


This would be the correct way to say it, I believe ( English is not my mother language)


So, чая ends with я because the У... нет form uses genitive, and tea is a "soft" word. Did I got it ?


It's simply because the preposition нет makes the word that comes after it in the genitive fom, so й changes to я) Also the same thing with у (genitive)


So all words in this case end with ya or only some?


Words after the preposition У are in genitive case, and мамы is the genitive feminine singular form of мама.

Negated words are also cast in genitive case, and чая is the genitive masculine singular form of чай.


As an English Mum, this would mean war in my house!


Why not "mama does not have tea"?


Произношение ужасное


The conversion of й to я is not stated in the gentive grammar table from what I've seen.

Masc - - й й ь ь
Case Sing. Pl. Sing. Pl. Sing. Pl.
Nom. - ы й и ь и
A-In. - ы й и ь и
A-An. a ов я ев я ей
Gen. а ов я ев я ей
Dat. у ам ю ям ю ям
Instr. ом ами ем ями ем ями
Prep. е ах е ях е ях

There is also a special form of genitive "tea" which is spelled: чаю instead of чая.


Jeffrey, this table is both clear and practical. Have you made it, or where does it come from ? If it's from Duo, I can't figure from which part of the website. If you agreed, I'd be happy to have the feminine and neutral cases version of it (if needed PM me).


These are tables I collected and collated because I found most tables to be too difficult to use, so I put them in a form I could understand and reference more easily.

For a whole bunch of tables, including the ones you ask for, look at: https://forum.duolingo.com/comment/29038061

There are links there to other tables I gathered and published. Feel free to copy, use, distribute, etc. I suppose I have a copy-right in them, but don't assert that right for stuff that is distributed free to others, although I'd appreciated a cite to my Duo username.


@Jeffrey855877 hi, the links are dead :( Could you please update/ delete them?


What links are you talking about?


Sorry, the forum link didn't from the app. I now tried it from Gmail and all is well :) Thank you for the tables.


Chay is also the Hindi word for tea, so striking and pleasant always to see such similarities between languages.


also arabic and persian !


Wiktionary gives the etymology of the Russian word as being Turkic.


Mom does not have tea.


Why can't it be mom does not have tea ? Please explain it to me i am from Slovakia and I don't understand :(


I think it's the same, but i'm not a native speaker so I could be wrong


what does У mean at the beginning of the sentence?


It is the preposition that functions as the verb "have" in English. If you've played video games, take it as the hotkey to access the inventory of the following noun:

  • У smb. есть smth. - There is (есть) smth. in smb.'s inventory.
  • У smb. нет smth. - There is no (нет) smth. in smb.'s inventory.


У literally means "by" or "near". The format of у...есть.... literally means "by/near [someone] is/exists [something]" which is translated quite freely (idiomatically) into "[someone] has [something].

у...нет... is the negative of that - "by/near [someone] (is) not [something], which is idiomatically translated into [someone] has no/does not have [something].

So here, у мамы нет чая literally means "by Mom is not tea" = "Mom has no tea".


Can someone help me with the endings of cases im having trouble remembering them? Please.


2nd declension, m, (like m nouns ending in a consonant)

ns. Чай, gs. Ча́я, npl. Чаи́, gpl. Чаёв (https://en.m.wiktionary.org/wiki/чай#Russian)

Note re gpl.: "After a soft consonant, ё is written when stressed; е when unstressed." (https://en.m.wikipedia.org/wiki/Russian_declension)


Could anyone else not hear the у at all?

Learn Russian in just 5 minutes a day. For free.