"Кому нравятся книги этого автора?"
Translation:Who likes the books by this author?
17 CommentsThis discussion is locked.
I have an unrelated question. When we hover above the words there is always a translation. It would also be nice for the case to be marked. Especially for a language such as Russian because the subjects and objects appear to be different than in western European grammar.
Is there a possibility this functionality could be added? And who do I send my suggestion to?
Good luck with that. I don't mean to be negative but we've been pleading to have the lesson hints that you see on the website e added to the app for Russian. They're in the app for other languages. Other languages also have cool features like dialogs that are not available for Russian. Russian is not a language getting much love from Duo.
I apologize in advance if this is a dull question, but I've been under the impression that "by" (in the sense of "this was written by me") uses instrumental case? In my mind I translate this sentence as "this author's books"/"the books of this author", because of the genetive construction, but now I'm doubting my aforementioned belief that "by" requires instrumental. Does it? Or am I simply overthinking this single exercise because the phrases "this author's books" and "the books by this author" mean essentially the same thing in practical terms?