1. Forum
  2. >
  3. Argomento: French
  4. >
  5. "C'est peut-être trop."

"C'est peut-être trop."

Traduzione:È forse troppo.

November 20, 2015

5 commenti


https://www.duolingo.com/profile/DarioBaris1

'Potrebbe essere troppo' non dovrebbe essere una traduzione accettabile?


https://www.duolingo.com/profile/SilviaCant12

ho tradotto può essere troppo e me loda sbagliato perché?


https://www.duolingo.com/profile/FedericaSequi

"Peut etre" non va bene anche se è scritto correttamente e manca solo il trattino?


https://www.duolingo.com/profile/Chiara_Calza

Non dovrebbe essere "Ce peut-être trop"? Perché " C'est"?!

Impara francese in soli 5 minuti al giorno. Gratis.