"Sie sind dran."

Traduction :C'est à votre tour.

November 20, 2015

16 commentaires


https://www.duolingo.com/Geomethrie

Ich bin dran. (1. pers. sgl.);
Du bist dran. (2. pers. sgl.);
Sie sind dran. (2. pers. sg. Pol);
Er ist dran. (3. pers. sgl., masculin);
Sie ist dran. (3. pers. feminin).
Es ist dran. (3. pers. sgl., neutre);
Wir sind dran. (1.pers. pl.);
Ihr seid dran. (2.pers. Pl);
Sie sind dran. (3. pers. pl. masc/fem/neutre);

November 20, 2015

https://www.duolingo.com/Mousi7

Mais puisque c'est la troisième personne du pluriel pourquoi n,'est-ce pas traduit par« c'est LEUR tour.» J'aurais pensé que «c'est votre tour» se traduisait par« Ihr seid dran». Qui peut m'expliquer? Merci

November 12, 2018

https://www.duolingo.com/Vabelie

C'est simplement que si, pour les Français, la forme de politesse est la deuxième personne du pluriel, en Allemand, c'est la troisième avec une majuscule aux pronoms :)
Et effectivement, comme ici on ne peut pas savoir si la majuscule est due à la personne ou au début de la phrase, "c'est leur tour" est aussi valable.
De même, tu as raison "ihr seid dran" est "c'est votre tour", mais uniquement si tu t'adresses à un groupe de gens que tu tutoies.

November 29, 2018

https://www.duolingo.com/futier

clair!....merci.

November 30, 2015

https://www.duolingo.com/Zoharion

Dran = 1) alternative à daran = à/sur cet endroit (=> tour) 2) (avec sein) être dans une condition particulière ; d'autres sens existent

https://en.m.wiktionary.org/wiki/dran

February 12, 2016

https://www.duolingo.com/Nadia74967

"C'est leur tour" ne va pas?

November 2, 2018

https://www.duolingo.com/Mahaut_duRy

Pourquoi pas : c'est à son tour (à elle) ?

November 20, 2015

https://www.duolingo.com/SeanCellerOBryan

Cela serait 'sie ist dran' avec le verbe singulier 'ist'

November 30, 2016

https://www.duolingo.com/Mousi7

Duo s'il vous plait VOTRE ou LEUR?

November 12, 2018

https://www.duolingo.com/Mousi7

C'est curieux Duo a accepté ma reponse avec LEUR mais traduit c'est VOTRE tour???? Je ne sais pas comment signaler à DUO cette incohérence.

November 12, 2018

https://www.duolingo.com/Mousi7

Est ce parce que le Sie en début de phrase peut tout au temps référer à un vous de politesse qu' à ils ou elles? On pourrait alors traduire aussi bien par Votre que Leur selon le contexte,? Est-ce bien cela,? Veuillez pardonner ma lenteur de compréhension.

November 12, 2018

https://www.duolingo.com/AAMVAA

Deux questions. La possibilité d'écrire daran sein >> ich bin daran, existe-t-elle, et dans quel contexte utiliserait-on daran alors ? (plus formel ?) deuxième question l'expression daran sein, sert-il aussi pour dire à quelqu'un dans une file d'attente, vous êtes devant (c'est à dire, vous êtes avant moi dans la file, pour autant que ce ne soit pas encore le tour de cette personne) ?

December 30, 2016

https://www.duolingo.com/Libby162774

Malheureusement je ne comprends pas ta dernière phrase...

Ich bin dran, du bist dran... c’est une expression figée. On l’utilise par exemple dans un jeu de société. On ne peut PAS dire « ich bin daran ».

Dans une file d’attente : wer ist der nächste? Waren Sie vor mir? Sie dürfen vor. (Par exemple)

Ta première question : Ich bin daran n’existe pas, mais « ich bin daran gewöhnt » (I am used to it), « ich bin daran interessiert » (I am interested in it)

December 30, 2017

https://www.duolingo.com/sora70

bonne question Mahaut_duRy... quelqu'un peut répondre s'il vous plaît?

November 20, 2015

https://www.duolingo.com/Raba84

C'est à son tour à elle :Sie ist dran C'est à leur tour (3e personne du pluriel) : Sie sind dran C'est à votre tour (vous = plusieurs): Ihr seid dran C'est à votre tour (vous = 2e personne de politesse) Sie sind dran Me trompe-je?

January 15, 2016

https://www.duolingo.com/SeanCellerOBryan

Non vous avez bien raison

November 30, 2016
Apprends l'allemand en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.