"Yo ordeno mi casa y tú ordenas tu casa."

Traducción:Jo endreço casa meva i tu endreces casa teva.

Hace 3 años

5 comentarios


https://www.duolingo.com/Bruixa
Bruixa
  • 17
  • 10

També seria correcta: Jo endreço la meva casa i tu endreces la teva casa

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/asfarer
asfarer
  • 11
  • 11
  • 10
  • 9
  • 8
  • 7
  • 3

En català la paraula "casa" tendeix a prendre el possessiu al darrere.

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/aurora__ac

tambien podria ser: Jo ordene la meva casa i tu ordenes ta casa. crec jo que sí

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/bodhitrader

Eso de ca en lugar de casa lo he oído solo en algún pueblo y en gente mayor. no es de uso corriente.

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/lea241308
lea241308
  • 25
  • 10
  • 8
  • 287

a mi también me puso "ca". La verdad que eso no lo sabía y tampoco sé si es correcto

Hace 1 año
Aprende catalán en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.