Duolingo es la forma más popular de aprender idiomas en el mundo. ¡Mejor aún es 100% gratis!

"És un mico."

Traducción:Es un mono.

Hace 2 años

11 comentarios


https://www.duolingo.com/jrikhal
jrikhal
Mod
  • 22
  • 18
  • 18
  • 14
  • 8
  • 5
  • 5
  • 5
  • 3
  • 3
  • 3
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2

¿Cómo se dice mico en catalán?

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/asfarer
asfarer
  • 11
  • 11
  • 10
  • 9
  • 8
  • 7
  • 3

Se pronuncia "miku"

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/jrikhal
jrikhal
Mod
  • 22
  • 18
  • 18
  • 14
  • 8
  • 5
  • 5
  • 5
  • 3
  • 3
  • 3
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2

No es mi pregunta. ;)

Un mico (sustantivo español) es un tipo de mono (cfr. el link en mi comentario anterior) y me gustaría conocer su traducción al catalán.

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/PauBofill
PauBofill
  • 17
  • 14
  • 12
  • 11
  • 11
  • 10
  • 10
  • 9
  • 6
  • 5
  • 4
  • 4
  • 4
  • 3
  • 3
  • 3
  • 3
  • 979

En catalán sería también mico. No sabía que existía mico en castellano :)

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/jrikhal
jrikhal
Mod
  • 22
  • 18
  • 18
  • 14
  • 8
  • 5
  • 5
  • 5
  • 3
  • 3
  • 3
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2

En catalán sería también mico. http://www.diccionaris.cat/?diccionario=80=mico=empieza=_imprimir=mono_diccionario=80_comienza=empieza_palabra=mico

Sí, es justamente porque había consultado la definición de mico en el diccionario de tu link:

mico: "nom masculí{@style=color:orange;font-style:normal;} Simi{@style=color:blue;} petit amb la cua llarga{@style=text-decoration:underline;font-style:normal;}: hem anat al zoològic a veure els micos."

que me surgió esta duda. Lo que entiendo de la definición en catalán es que un mico [CA] es un tipo de{@style=text-decoration:underline;} simi (todos los simis no son micos [CA]).

Fiándose de este diccionario, ¿no se debería traducir (y viceversa) la palabra catalana mico sólo{@style=text-decoration:underline;} por la palabra castellana mico (y no por mono, simio) y mono/simio por simi (y viceversa)?

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/PauBofill
PauBofill
  • 17
  • 14
  • 12
  • 11
  • 11
  • 10
  • 10
  • 9
  • 6
  • 5
  • 4
  • 4
  • 4
  • 3
  • 3
  • 3
  • 3
  • 979

Sí, supongo que podríamos decir que:

Mico (CA) > Mico (ES)

Simi (CA) > Mono/Simio (ES)

Pero en catalán siempre decimos mico mientras que en castellano se dice normalmente mono.

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/lenix.macd
lenix.macd
  • 15
  • 14
  • 9
  • 9
  • 8
  • 6
  • 6
  • 5
  • 4
  • 3

¿Porque "chango" no es aceptado?

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/asfarer
asfarer
  • 11
  • 11
  • 10
  • 9
  • 8
  • 7
  • 3

¿"chango" es sinónimo de "mono"? En el curso hemos participado sobre todo gente de España, por lo que nos ha costado encontrar todas las formas dialectales en castellano (que son enormes). Si "chango" y "mono" son sinónimos por favor, reporta el problema para que podamos admitirlo.

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/jrikhal
jrikhal
Mod
  • 22
  • 18
  • 18
  • 14
  • 8
  • 5
  • 5
  • 5
  • 3
  • 3
  • 3
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2

Sí lo es. ;)

Cfr.:


¡Gracias por el curso y su mantenimiento!

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/Benjaminbanana8

siiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/tu.8zPhLD72zzoZN
tu.8zPhLD72zzoZN
  • 25
  • 25
  • 22
  • 18
  • 16
  • 16
  • 13
  • 13
  • 12
  • 11
  • 11
  • 10
  • 10
  • 10
  • 9
  • 8
  • 8
  • 8
  • 7
  • 7
  • 7
  • 6
  • 5
  • 3
  • 3
  • 3
  • 3
Hace 2 años