"Write slowly; I do not understand anything."

Translation:Пиши медленно, я ничего не понимаю.

November 21, 2015



please explain to me what is wrong with "Пиши медленно, я не понимаю ничего"

November 21, 2015


Жаловался уже несколько раз, но до сих пор не принимает этот ПРАВИЛЬНЫЙ ответ - 5 июля 2018

July 5, 2018


People speake both. It is mistake here

February 18, 2017


I don't know if this is the correct place, but every time I heard someone ask to do something slower, they always used the 'по' prefix.

As in говорите помедленнее. Пишите помедленнее.

Lol. Now granted this was 25 years ago and talking with fairly old people... Just wondering if times have changed; thanks in advance.

July 23, 2016


"пиши медленно, я не понимаю ничего" And it was not accepted.

July 27, 2016


Yes, you can say like this. But word order like " я не понимаю ничего"- it's more for english and other european languages. Russian, ukrainian can use these words order too, but in common life we are using more often "я ничего не понимаю". Also more specific russian word when you want to ask somebody to do something slower will be "помедленнее" (Slow down)

November 15, 2016


Welp. As a native speaker i found out that i can't even hear my language and my word order is not correct. That's the news.

August 24, 2017
Learn Russian in just 5 minutes a day. For free.