1. Fórum
  2. >
  3. Tópico: Spanish
  4. >
  5. "Mira debajo."

"Mira debajo."

Tradução:Olha debaixo.

November 21, 2015

13 Comentários


https://www.duolingo.com/profile/marciomatos25

Qual é a diferença de uso entre "bajo" e "debajo". Em outras seções do curso, a palavra "bajo" foi traduzida como "debaixo" ou "embaixo", p. ex., "qué tienes bajo la camisa?" <-> "que tem embaixo/debaixo da camisa?"


https://www.duolingo.com/profile/Guilherme_Acacio

A frase não seria imperativo? Olhe debaixo?


https://www.duolingo.com/profile/Skapata

Olha (tu) embaixo, ou olhe (você) embaixo.


https://www.duolingo.com/profile/fabiow7

Vê também deveria ser aceite


https://www.duolingo.com/profile/SimoneGonz2

não poderia ser "veja"? Existe outra palavra para "veja"?


https://www.duolingo.com/profile/Rodrigo_B.C

Sim, a palavra veja em espanhol se escreve assim: vea. A frase ficaria "vea debajo".


https://www.duolingo.com/profile/Cida298678

Concordo com Guilherme Acácio/ olha debaixo


https://www.duolingo.com/profile/paccordeiro82

não aceita: veja debaixo


https://www.duolingo.com/profile/paccordeiro82

Ok. Vea e mira não sinônimos?


https://www.duolingo.com/profile/MarcosAndre2017

"Ver" significa o sentido da visão. "Olhar" significa prestar atenção. É igual ao "ouvir" (capacidade de ouvir) e "escutar" (prestar atenção ao som que é ouvido).


https://www.duolingo.com/profile/paccordeiro82

Compreendo os sentidos das palavras, mas ambas são usadas. Eu escuto Beatles e ou Eu Ouço Beatles. Eu vejo uma montanha ou Eu olho uma montanha

Aprenda espanhol em apenas 5 minutos por dia. De graça.