"Ellasbebenelagua."

Übersetzung:Sie trinken das Wasser.

Vor 2 Jahren

19 Kommentare


https://www.duolingo.com/CraubT

Mich verwirrt das Geschlecht von "agua". "el" ist männlich, aber agua endet auf a, daher könnte man denken, dass agua weiblich ist. Also gab ich agua bei leo.org ein und bekam als Antwort "el agua - substantivo fem." Ist das Wort agua irgendeine Ausnahme, die den männlichen Artile verlangt, aber toztdem weiblich ist?

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/galletarodeanda
galletarodeanda
  • 12
  • 11
  • 11
  • 10
  • 9
  • 8
  • 6
  • 2

Genau.

agua ist tatsächlich ein feminines Substantiv, aber es erhält immer den Artikel "el/un". Es hat sich im Laufe der Zeit so entwickelt, weil es schwer ist zwei gleiche aufeinander folgende Vokale auszusprechen. Deshalb benutzt man bei so gut wie allen Wörtern, die mit einem a beginnen und deren Betonung auf dem A liegt, den männlichen Artikel, obwohl das Substantiv immernoch feminin ist. Also aufpassen bei der Anpassung von nachfolgenden Adjektiven. Das auf das Substantiv folgende Adjektiv muss die feminine Endung tragen, weil ja das Substantiv wirklich feminin ist (trotz des doofen Artikels :D).

z.B. müsste man el agua fría sagen

Du musst auch beachten, dass diese Substantive wirklich nur den bestimmten/unbestimmten Artikel männlich "adaptieren". Würde man den Plural bilden (was man bei agua nicht wirklich tut, aber egal :D), müsste man las aguas sagen. Oder auch bei Demonstrativpronomen esta agua ...... Auch wenn du ein Wort dazwischen schiebst: el misma agua.

Also letztendlich: ja, es ist und bleibt ein feminines Substantiv, welches wegen phonetischen Gründen einen männlichen Artikel bekommt. Ich persönlich lerne diese Wörter, sobald ich sie irgendwo sehe, einfach nur auswendig. Dann muss man nicht vorher lange grübeln. Es sind wirklich nicht so viele Wörter, die es betrifft. Man kann es sich also ganz gut merken :D

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/CraubT

Danke für die ausführliche Antwort.

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/Holmi8126

Wenn nur wegen der Aussprache el/un verwendet wird, warum gilt die Regel auch noch bei "el misma aqua"?

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/chris67061

Ich übe spanisch weil ich in den sommerferien nach soanien fahre!!!

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/ludmillakeller

es hört sich wie ellos

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/Mimi971390

Ich übe spanisch weil ich nächstes jahr nach spanien fliege

Vor 10 Monaten

https://www.duolingo.com/Maria995950

Ich auch! Ich gehe meine Familie besuchen

Vor 2 Monaten

https://www.duolingo.com/TimAlexLu

Warum war dann "sie trinken -die- Milch" falsch und es wollte nur "sie trinken Milch" lesen? Hier soll es auf einmal "das Wasser" heißen...

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/Ela403134

El agua bedeutet das wasser Und milch bedeutet leche

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/Mond-elfe

Stimmt

Vor 10 Monaten

https://www.duolingo.com/Ameriise

Kann man das das hier auch sich wegdenken?

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/chris67061

Spanien

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/elganzo2

Halla habibi

Vor 10 Monaten

https://www.duolingo.com/Mond-elfe

Man hört eindeutig ellos

Vor 10 Monaten

https://www.duolingo.com/Mond-elfe

Stimt

Vor 10 Monaten

https://www.duolingo.com/Mond-elfe

Stimmt

Vor 10 Monaten

https://www.duolingo.com/Horst699937

Gud

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/UrsulaSvec

X

Vor 1 Monat
Lerne Spanisch in nur 5 Minuten am Tag. Kostenlos.