1. Fórum
  2. >
  3. Téma: English
  4. >
  5. "They listen."

"They listen."

Překlad:Oni poslouchají.

November 21, 2015

8 komentářů


https://www.duolingo.com/profile/vevuu69

Na předcházející otázku: I hear you. Jsem odpověděla: Poslouchám tě a opravilo mi to na : Slyším tě...teď jsem tedy na otázku: They listen odpověděla: Oni slyší. A opravilo mi to na: Oni poslouchají. Teď už opravdu nechápu :/


https://www.duolingo.com/profile/Voyta
Mod
  • 1250

V podstatě jste si na svou otázku odpověděla sama, jedná se o dvě významově odlišná slova.

hear = slyšet
listen = poslouchat


https://www.duolingo.com/profile/KaterinaLe17

Napsala jsem oni poslouchají a napsalo mi to že je to chyba. Proč?


https://www.duolingo.com/profile/nueby

Je to jasně hlavní překlad. Takže: https://www.duolingo.com/comment/18932785


https://www.duolingo.com/profile/Lenka541739

právě mi to "oni poslouchají" neuznalo. Tak nevím. A opravilo mě to na: "oni poslouchají" a už se mi toto stalo 2x. ovšem v telefonu, kde mi tato chyba nejde popsat.-((


https://www.duolingo.com/profile/Luk318892

Bylo tam "They listen" tak jsem napsal "Oni slyší" nechápu proč mě to neuznalo, vždyť slyšet a poslouchat je to samé ne? Nebo jako poznám rozdíl jestli mám napsat slyšet nebo poslouchat?


https://www.duolingo.com/profile/kacenka9

listen = poslouchat hear = slyset

mezi slyset a poslouchat je dost rozdil i v cestine


https://www.duolingo.com/profile/Lenka541739

No,to ja nerozporuji. Ja mela spravnou odpoved. Napsalo mi to,ze spatne a jako spravnou odpoved to same,co jsem napsala ja

Naučte se Anglicky za pouhých 5 minut denně. Zdarma.