Duolingo è lo strumento più diffuso al mondo per l'apprendimento delle lingue. E ancora meglio, è gratis al 100%!

"Do I need to explain it again?"

Traduzione:Devo spiegarlo ancora?

0
4 anni fa

12 commenti


https://www.duolingo.com/supercippino

perchè non và bene "ho bisogno di spiegarlo nuovamente?"

6
Rispondi4 anni fa

https://www.duolingo.com/airali76
airali76
  • 25
  • 21
  • 10
  • 9
  • 285

Non sono io che ho bisogno della spiegazione .... chiedo a terzi se ne han bisogno!

0
Rispondi3 anni fa

https://www.duolingo.com/adelaide.m2

secondo me "è necessario che io lo spieghi ancora" era accettabile come traduzione

4
Rispondi4 anni fa

https://www.duolingo.com/CaterinaCa18

"Bisogna che io lo spieghi ancora?" dovrebbe essere corretto!

3
Rispondi4 anni fa

https://www.duolingo.com/adoldo

Devo spiegarlo ancora o devo ancora spiegarlo è la stessa cosa... ennesima segnalazione

1
Rispondi4 anni fa

https://www.duolingo.com/BrunoZoldan

Devo spiegarlo ancora?=lo devo spiegare di nuovo?
Devo ancora spiegarlo ?=non l'ho ancora spiegato?

2
Rispondi3 anni fa

https://www.duolingo.com/F.confalonieri

Devo spiegartelo di nuovo ?

1
Rispondi3 anni fa

https://www.duolingo.com/RobertoZanin

Serve che lo spieghi ancora è sbagliato

0
Rispondi4 anni fa

https://www.duolingo.com/zampa09

Devo ancora spiegarlo?Lo ritiene sbagliato..

0
Rispondi3 anni fa

https://www.duolingo.com/Norwalk79

Anche "c'è bisogno che lo spieghi di nuovo" per me è più che corretta!

0
Rispondi3 anni fa

https://www.duolingo.com/BrunoZoldan

"There is need to explain it again ?"

0
Rispondi3 anni fa

https://www.duolingo.com/Ileana746401

è lo stesso" devo spiegare ciò ancora"

0
Rispondi1 anno fa