Duolingo ist die weltweit beliebteste Methode, Sprachen zu lernen. Und es kommt noch besser: Duolingo ist 100% kostenlos!

"Wir sehen Vögel."

Übersetzung:Vemos pájaros.

Vor 2 Jahren

10 Kommentare


https://www.duolingo.com/LutzKlein
LutzKlein
  • 15
  • 11
  • 11
  • 10

ich erlebe hier oft, daß beim Trainieren alternative Vokabeln von Duo verwendet werden, die ich noch nicht kenne. Das wird konzeptionelle/technische Gründe zu haben. Ich behelfe mir inzwischen mit leo.org, um sowas mal eben nachzuschlagen.

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/KimGaida

was sind "aves"?

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/rnb2rue

kannte auch nur pájaros ..

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/Moje.ime
Moje.ime
  • 16
  • 10
  • 10
  • 9
  • 6
  • 6
  • 5
  • 2

Gibt es bestimmte Regeln wann mann pajaro und wann aves benutzt?

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/Werner121
Werner121
  • 18
  • 15
  • 15
  • 12
  • 9
  • 9
  • 962

Auf spanischen Seiten wird diskutiert, dass es praktisch keinen Unterschied gibt, wenn doch, dann sind pájaros eher kleiner und flugfähig, aves sind alle Vögel. Diese Unterscheidung ist aber nicht trennscharf.

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/LutzKlein
LutzKlein
  • 15
  • 11
  • 11
  • 10

Ich glaube pajaro ist spanisches spanisch und ave ist südamerikanisches.

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/Pawndemic
Pawndemic
  • 16
  • 12
  • 10
  • 7
  • 3
  • 253

nein, beides ist auch in Spanien bekannt. Die Erklärung von Werner121 ist richtig.

Vor 8 Monaten

https://www.duolingo.com/Renateriehm

Geht auch "miramos pajaros" ?

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/AndreasRos14
AndreasRos14
  • 24
  • 10
  • 1010

"miramos pajaros" heisst "wir beobachten Vögel"

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/kaikuchend

Hier ist jede Abtwort falsch. Scheint an der App zu liegen.

Vor 10 Monaten