1. Foro
  2. >
  3. Tema: English
  4. >
  5. "My knee is red."

"My knee is red."

Traducción:Mi rodilla está roja.

November 22, 2015

7 comentarios
La discusión ha sido cerrada.


https://www.duolingo.com/profile/LuiferHoyos

O se lastimó la rodilla.


https://www.duolingo.com/profile/Lenacostas_

Yo tambien lo pensé


https://www.duolingo.com/profile/conim86

La traducción correcta sería "mi rodilla está roja" o "mi rodilla es roja" JAJa me parece mas lógica la primera


https://www.duolingo.com/profile/Serotro

Es más normal "mi rodilla está roja", ya que si alguien es de una extraña especie o tiene un notable problema de salud podría quizá decir sin mentir, "mi rodilla es roja". No olvidar que existen películas de extraterrestres y otras que admitirían como real respuesta correcta "mi rodilla es roja".


https://www.duolingo.com/profile/AleMongeLeiva

el chic@ deberia haber comido chile con la rodilla para tenerla roja O_O


https://www.duolingo.com/profile/Nefertari305

Tal vez se pegó o se quemó.

Aprende inglés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.