"Les bijoux sont beaux."

Traduction :Der Schmuck ist schön.

November 22, 2015

9 commentaires


https://www.duolingo.com/Eivlys59

"ist schön" alors que ce sont les bijoux?.... Ce ne serait pas plutôt SIND schön??

January 28, 2017

https://www.duolingo.com/emicouchy

"les" bijoux se traduit "der" Schmuck? Der n'est pourtant pas pluriel?

November 22, 2015

https://www.duolingo.com/Geomethrie

S'il vous plaît, regardez ici: https://www.duolingo.com/comment/11665270

November 22, 2015

https://www.duolingo.com/VidrevNow

Hübsch n'est pas correct dans cette phrase ?

May 29, 2016

https://www.duolingo.com/Nemorensis32

Pourquoi pas hübsch ?

April 9, 2019

https://www.duolingo.com/Esther276241

Schön dans le sens de beau. Hübsch dans le sens de joli

May 24, 2019

https://www.duolingo.com/PAXyO2

???

January 23, 2019

https://www.duolingo.com/Esther276241

En allemand "les bijoux " (der Schmuck ) est un terme singulier et non pas pluriel comme en français. Donc on conjuge au singulier = ist

May 24, 2019

https://www.duolingo.com/sandysho

Je pensais que ist voulait dire est et non pas sont ,j'y pige quick sur Duolingo ,donc je le supprime du portable.

August 3, 2017
Apprends l'allemand en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.