1. Fórum
  2. >
  3. Téma: English
  4. >
  5. "We would have had children."

"We would have had children."

Překlad:Byli bychom měli děti.

November 23, 2015

16 komentářů


https://www.duolingo.com/profile/MartinV.4

Nahlásil jsem skrz Ohlásit problém, každopádně tady správná odpověď je hrůzostrašná. Co přesně znamená: "Měli bychom byli děti."?


https://www.duolingo.com/profile/nueby

Strašnější než nejpopulárnější návrh "Bychom bývali měli děti"? Byl to jen vedlejší překlad, ale odstraněn.


https://www.duolingo.com/profile/Marianhuff

Byli bychom byvali meli deti.


https://www.duolingo.com/profile/PAVVAP

Proč nemůže být: "Měli by jsme bývali děti"


https://www.duolingo.com/profile/marekb

A šlo by ještě "Bývali bychom měli děti."

Jinak "by jsme" je nesprávně, protože minulý podmiňovací způsob se tvoří pomocí aoristu slovesa být. Aorist je druh minulého času, který v češtině už dávno vymizel, jiné slovanské jazyky si ho však dodnes zachovaly; například bulharština nebo srbochorvatština. Kamarádka ze Srbska mi říkala, že je obzvlášť časté mezi mladými používat aorist v SMS zprávách, neboť je kratší než préteritum (normální minulý čas).

A právě protože už aorist není běžně používán, domnívají se někteří lidé, že tvary podmiňovacího způsobu lze odvodit takto:

"bys = by jsi" podle "tys = ty jsi"

a odtud je to krůček k tomu považovat "by" za jakousi sponu, která se pojí s tvary slovesa být v přítomném čase (by jsem, by jsme, by jste...).

Zde je o aoristu více: https://cs.wikipedia.org/wiki/Aorist


https://www.duolingo.com/profile/Nemesis_NaR

"by jsme" je hyperkorektni a neni to spisovna cestina: http://www.proofreading.cz/bychom-nikoli-bysme-ani-by-jsme)

A celkove je ten slovosled divny


https://www.duolingo.com/profile/borecmisak

A co , prosím: Mohli bychom mít děti ./věta oznamovací/


https://www.duolingo.com/profile/nueby

We could have children. Ano, oznamovací.


https://www.duolingo.com/profile/Jardap1

napsal jsem:" měli bychom bývali děti" a ukázalo to jako chybné. Jako správnou odpověď mi to ukázalo: "děti bychom bývali měli" - tak jsem z toho docela "rozhozen", pokud jde jen o slovosled


https://www.duolingo.com/profile/APerinova

měli bychom bývali děti vs. děti bychom bývali měli - jakej je v tom rozdíl???? Asi jako: "co se mi chce, spát se mi chce" - chce se mi co? spát!


https://www.duolingo.com/profile/nataliya.h1

proc neni spravne byli bychom byvali meli deti?


https://www.duolingo.com/profile/atlas.cz

Citace: "Děti bychom bývali měli ." Tak tohle jsem musel zkopírovat a vložit, jelikož toto nejsem ani schopen řádně napsat.


https://www.duolingo.com/profile/q6YOVnmK

u tří posledních lekcí nejde zvuk, ale pouze u vět, které máme napsat na základě slyšeného


https://www.duolingo.com/profile/q6YOVnmK

U tří posledních lekcí nejde zvuk, ale pouze u vět, které máme napsat na základě slyšeného !!!


https://www.duolingo.com/profile/LetitiateT

Ách... toto bude náročné - v češtine.


https://www.duolingo.com/profile/Ivan843689

Domníval jsem se, že Duolingo je program pro výuku angličtiny a ne češtiny. Začínáte být papežštější, než papež. Diskuze o tom, zda je správně BYCHOM a nebo BY JSME je opravdu státotvorná.

Související diskuse

Naučte se Anglicky za pouhých 5 minut denně. Zdarma.