"Ben seni özleyeceğim."

Çeviri:I will miss you.

3 yıl önce

3 Yorum


https://www.duolingo.com/DermanTok

Neden i gonna miss you olmuyor ? Belki gonna'yi yanlis yerde kullaniyorumdur. Bilgilendirirseniz sevinirim.

3 yıl önce

https://www.duolingo.com/mizinamo
mizinamo
  • 20
  • 17
  • 16
  • 14
  • 14
  • 14
  • 13
  • 11
  • 10
  • 10
  • 9
  • 8
  • 8
  • 7
  • 6
  • 6
  • 4
  • 4
  • 4
  • 3
  • 2

"gonna" kullanmak isterseniz, "to be" ile beraber kullanmak zorundasınız: "I'm gonna miss you".

Ama Duolingo bunu da kabul etmeyeceğini düşünüyorum. Bu söyleniyor ama "iyi" metinlerde yazılmıyor. O yerinde, "I am going to miss you" yazsanız iyi olur. ('m gonna < am going to)

  • "I'm gonna miss you" = "Ben seni özlicem"
  • "I am going to miss you" = "Ben seni özleyeceğim" ("I will miss you" da mümkün)

"Ben seni özlicem" da kabul etmediğini umuyorum....

3 yıl önce

https://www.duolingo.com/korkuttankuter1

Seni kaçıracağım anlamına da gelir mi?

1 yıl önce
Günde yalnızca 5 dakika ayırarak İngilizce öğren. Ücretsiz.