"Der Teller ist zwischen dem Glas und der Schüssel."
Translation:The plate is between the glass and the bowl.
January 9, 2013
18 CommentsThis discussion is locked.
This discussion is locked.
Because "Schüssel" (= "bowl") is a feminine noun. Thus, as in this sentence the preposition "zwischen" requires the dative form of the words that follow it, "die Schüssel" turns into "der Schüssel", where "der" is the Dativ of "die".
Should have a look on this link below. It's likely to clarify this issue much better than I can do:
Asaclubs
1736
Der Schlüssel does mean the key (note the masculine). But this is without the 'L' - die Schüssel. I just made the exact same mistake, I thought it was a bit strange to keep the plates between the glasses and the keys.
QueEsBhaskar
1134
Twice i typed the correct answer and it said im wrong. I just did not capitalize the nouns