"Er geht zum Bett."

Tradução:Ele vai para a cama.

November 23, 2015

8 Comentários


https://www.duolingo.com/profile/StefanoDan6

Existe o <VAI PRA CAMA> e não existe o <VAI PARA CAMA>. Meio bizarro!

December 17, 2015

https://www.duolingo.com/profile/PHScanes

Pra é uma contração verbal, que geralmente é dita em para a... porém, não é uma palavra existente em nosso vocabulário... o correto é para a cama...

December 28, 2015

https://www.duolingo.com/profile/Novinho_uern

Sei q o "para a" é o correto, mas acho meio estranho não considerar a linguagem coloquial... Dá a impressão que além de estar estudando alemão, tô estudando português tbm (o q não é ruim, mas não ajuda muito com a fluidez do "jogo")... Tbm imagino q seja muito trabalho se antever a todas as possibilidades desse tipo, mas talvez o "pra" seja uma das expressões mais usadas no nosso cotidiano, e por isso faz tanta falta. :-p

May 17, 2016

https://www.duolingo.com/profile/MariEtzel

Er geht ins Bett oder???

February 10, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Guilherme_Juliao

Quando usa-se "zu,für...?

April 15, 2016

https://www.duolingo.com/profile/FelipePete3

für é como o for em inglês, para alguém, o zu denota deslocamento, zu + dem vira zum, já que é uma preposição que pede dativo.

July 26, 2016

https://www.duolingo.com/profile/CeresPrado

Quem fala para a não é nativo em português.

April 20, 2019

https://www.duolingo.com/profile/Hanspeter87840

Er geht zu Bett.

September 9, 2019
Aprenda alemão em apenas 5 minutos por dia. De graça.