"It is a good trend."

Traduzione:È una buona tendenza.

November 28, 2013

10 commenti
Questa discussione è chiusa.


https://www.duolingo.com/profile/ilenia.rii

Moda al posto di tendenza è cosi tanto sbagliato ??


https://www.duolingo.com/profile/LucaMazza5

Tendenza può indicare l'andamento dei mercati azionari o la tipologia di scelta dei corsi univetsitari... una qualunque statistica


https://www.duolingo.com/profile/ValerioL

ormai il termine trend è usato tranquillamente anche in italiano


https://www.duolingo.com/profile/Filippo82160

La tendenza non è detto diventi moda. ..


https://www.duolingo.com/profile/Federico9292

Moda e tendenza non dovrebbero essere così distanti.


https://www.duolingo.com/profile/LucaMazza5

Ma tendenza può voler dire cose completamente diverse da moda. Qualunque picco statististico è una tendenza. L'abbassarsi dei contagi è una buona tendenza. Non è certo una moda


https://www.duolingo.com/profile/IsaLanner

La penso cosi anch io


https://www.duolingo.com/profile/Marco551954

Non prende "andamento"....


https://www.duolingo.com/profile/Vincenzo810058

Ho scritto la stessa risposta . perché mi da errore?


https://www.duolingo.com/profile/monica57398

Mi dice che è giusto ma lo segna come sbagliato?

Impara inglese in soli 5 minuti al giorno. Gratis.