1. Forum
  2. >
  3. Topic: Norwegian (Bokmål)
  4. >
  5. "Bjørnen spiser elgen."

"Bjørnen spiser elgen."

Translation:The bear is eating the moose.

November 24, 2015

19 Comments


https://www.duolingo.com/profile/Saturnaaaaaa

excuse me mr bear you are doing WHAT?


https://www.duolingo.com/profile/vtopphol

Chocolate moose...


https://www.duolingo.com/profile/pawkot1993

why we can't write: bjørnen spiser en elg?


https://www.duolingo.com/profile/Germanlehrerlsu

I think that would be the bear is eating A moose, rather than THE moose.


https://www.duolingo.com/profile/1984dodo

Hard to tell difference between bjørn and bjørnen


https://www.duolingo.com/profile/Nizahe

Bjørn alone ist just "Bear". On the other hand bjørnen is "THE BEAR".


https://www.duolingo.com/profile/vtopphol

I think he refered to the audio, not the translation.


https://www.duolingo.com/profile/Anderson_Gaspar

Is the letter R in BJØRN pronounced the same as the R in American English or maybe something close to it?


https://www.duolingo.com/profile/aerobolt256

In some dialects, the r and the following consonant merge. Here's some pron. guides where they talk about it https://en.wikipedia.org/wiki/Norwegian_phonology http://www.learn-norwegian.net/pronunciation/pronunciation.htm


https://www.duolingo.com/profile/Shaylaglot

Id like to see it try. Unless the moose is already dead, this is impossible. A moose is like the aoze of an SUV. (Im Canadian. Ive seen them)


https://www.duolingo.com/profile/Espen930806

Don't let the word "elg" confuse any Americans. It is not the same as the "elk" we know which is more like a deer.


https://www.duolingo.com/profile/Dead__Inside

Most Norwegian sentence so far


https://www.duolingo.com/profile/ValentinSe14370

I did not hear Bjørnen but Bjørn


https://www.duolingo.com/profile/Cripiat

Excuse me bear but you should be eating an apple and be vegan

Learn Norwegian (Bokmål) in just 5 minutes a day. For free.