1. Forum
  2. >
  3. Sujet : English
  4. >
  5. "I do not have the hats. I re…

"I do not have the hats. I returned them to you."

Traduction :Je n'ai pas les chapeaux. Je vous les ai rendus.

November 28, 2013

12 messages


https://www.duolingo.com/profile/stylsneed

Normalement il ne doit pas y avoir de s a rendu ? Vu quil y a l'auxiliaire avoir devant ?


https://www.duolingo.com/profile/jrikhal

Si parce que le C.O.D. ("les"), qui est pluriel et masculin, est placé devant le verbe.


https://www.duolingo.com/profile/PrinceSacul

Puisqu'il y a "les" (qui représente chapeaux) placé avant l'auxiliaire avoir, on doit absolument mettre un "s".


https://www.duolingo.com/profile/DaisyDumoulin

Un petit truc pour savoir s'il y a accord : Remplacez chapeaux par un nom féminin, exemple : les jupes, je vous les ai rendues, les placé devant le verbe, donc accord. Nous francophones, nous entendons la différence. J'espère que je vous ai aidée !


https://www.duolingo.com/profile/aaayuget

je n'ai pas les chapeaux. Je vous les ai retournés


https://www.duolingo.com/profile/aaayuget

je n'ai pas les chapeaux. Je vous les ai retournés


https://www.duolingo.com/profile/vulpinum

Ca me semble correcte comme ça aussi non ? Je n'ai plus les chapeaux ...


https://www.duolingo.com/profile/jrikhal

Je n'ai plus les chapeaux <-> I do not have the hats anymore


https://www.duolingo.com/profile/winder66

Ils auraient pu mettre une phrase plus usuelle


https://www.duolingo.com/profile/flo486620

difficile à faire la différence entre hat et hats à l'oreille


https://www.duolingo.com/profile/Marthe279592

Rien à traduire tout est fait


https://www.duolingo.com/profile/NOFFIG

Le 's'de hats n’est pas accentuė.... Très mauvaise prononciation de cet interlocuteur......

Apprends l'anglais en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.