It'll take a lot of practice until I can hear the difference between "car" - машина and "man" - мужчина
Well, the really big differences are 1) The stress is on different syllables (first vs second) 2) The first vowel is а vs у
The stress is particularly important.
Here, maybe Forvo will help. Elsantodel seems to be correct about the stress being in a different spot. The 'oeh' and the 'ah' sound are different as well, but I think they might be easier in actual conversation than Duo's languagebot makes appear.
(If the above doesn't work, just go to 'forvo.com' and look up the words and click on the audio links.)
Why does it sound like it is pronounced машына instead of машина? Is it just a quirk, or is there a rule that makes it like that?
I've noticed this word is feminine in all of the languages I speak except for Spanish... it's so weird
In Spanish the word Máquina (which I take for an equivalent of мажина) is also feminine, though it is unusual to use it in reference to a car.
The Russian word for "car" sounds like the English word "machine" which is what a car is.
what is the difference between моя and моё? Thanks a lot for the reply!
The italian for "car", "macchina" (although a very different pronunciation with the hard c), made me smile at all the crossover.