"It is my crab!"

訳:それは私の蟹です!

2年前

13コメント


https://www.duolingo.com/Hoodie_Boy

かにのうらみはこわい。。。w

2年前

https://www.duolingo.com/nabi-runa

食べ物のうらみ・・・

2年前

https://www.duolingo.com/nicochangg

その蟹は私のです!  不正解ですか?

2年前

https://www.duolingo.com/saijoumika

"The crab is mine!"や"That crab is mine!"でしたら「その蟹は私のです!」となりますが、"It is my crab!"ですので「それは私の蟹です!」が正解になります。

2年前

https://www.duolingo.com/shunsuke725

カニがかわいそう...

2年前

https://www.duolingo.com/bpBs4

「私が飼っている」と「私の」はこの場合、同義では???

2年前

https://www.duolingo.com/shunsuke725

にほんごとしてはすこしちがいますね

2年前

https://www.duolingo.com/P5yI9

食べ物の恨みは怖い

4ヶ月前

https://www.duolingo.com/yutsumi1

食べ物としての蟹?

3ヶ月前

https://www.duolingo.com/Manami435334

興奮しすぎだろw

3週間前

https://www.duolingo.com/nantoka1

なんで蟹だとエクスクラメーションが付くんですか??

1年前

https://www.duolingo.com/rd5d1

人間は、怖いです。。。ww

2年前

https://www.duolingo.com/malonie.love

セバスチャンかなぁ?

2年前
英語を無料で学ぼう。1日5分ゲーム感覚で学習できます。