"Désolé !"

Traduzione:Mi dispiace!

November 24, 2015

15 commenti
Questa discussione è chiusa.


https://www.duolingo.com/profile/kkulonja

"Désolé !" = "(Sono) Desolato!", però "Je regrette !" = "Mi dispiace!"


https://www.duolingo.com/profile/English476314

Io ho scritto "desolato" e me l'ha dato.


https://www.duolingo.com/profile/Ecate973

Ho scritto mi dispiace e dice che ho sbagliato


https://www.duolingo.com/profile/SalimaHana

Non è valida questa cosa


https://www.duolingo.com/profile/Angelocinofilo

Sono dispiaciuto, dovrebbe essere accettato


https://www.duolingo.com/profile/Daniele129862

Va bene anche un semplice "Dispiace"


https://www.duolingo.com/profile/Chiara_Calza

"Mi spiace" lo dà come errore?!?!?!


https://www.duolingo.com/profile/paolo595748

Dispiaciuto non lo ha accettato


https://www.duolingo.com/profile/Lidia983820

Spiacente o mi dispiace vengono usati indifferentemente


https://www.duolingo.com/profile/vanshikaka616446

Io l'altra volta avevo scritto despiace è me lo aveva dato giusto non capisco se sono scema io o lui bhò

Impara francese in soli 5 minuti al giorno. Gratis.