Duolingo is the most popular way to learn languages in the world. Best of all, it's 100% free!

"Ellos tienen muchas casas privadas."

Translation:They have many private houses.

5 years ago



I'm surprised that "muchas" can mean both "several" and "a lot of". (I got this as a "mark all correct translations" question with sentences with both of these translations marked correct.) In English, I think "several" and "a lot of" imply quite different things. So if someone had 3 apples or 50 apples, they'd still have "muchas manzanas"?

5 years ago


Actually, muchos/as means many, a lot of, lots, etc. Several is better translated as 'varios/as' because, as you point out, it is not the same in English and neither is in Spanish.

5 years ago


I would say that like afternoon, evening, and night, these are concepts that overlap. What is several in one situation or to one person might be many or a lot in (or to) another.

Pedro: Do you have a television in your lake cabin?

Maria: Yes, we have several.

Pedro: Really? How many?

Maria: Not many, just three.

Pedro: Wow! That's a lot! We only have one.

4 years ago

  • 14
  • 8
  • 7
  • 5
  • 4
  • 3

Several/a lot of/many are all the same, only they have different intensities to different people.

4 years ago

  • 23
  • 14
  • 13
  • 5
  • 27

As opposed to having many public houses?

4 years ago


.. own and have both make sense here?

5 years ago


Wouldn't we like to be them.

1 year ago


Isn't "a lot" the same as "many"? I dont understand why it is not shown correct

6 months ago


Private homes is a more natural expression.

4 years ago


i really, really do not know why sometimes "many" is the correct word and sometimes it is not. Sometimes it is "many", sometimes "a lot" sometimes "much", etc...i never know what is the correct word for the sentences. Can anybody help me?

3 years ago


What do you expect. They are politicians!

1 year ago


Amazing that a Spanish word "several" does not exist, AFAIK?

5 years ago


My friend Mr. Google Translate suggests "varias".

5 years ago


mitcorb: "several" = "varios"

5 years ago

  • 25
  • 25
  • 24
  • 16
  • 6
  • 799

"Various" in English implies differences among the several houses, while "several" does not make that distinction. "Several" house could all be the same, or could be all very different from each other. "Various" houses lead one to expect different kinds of houses.

2 years ago