"Ces enfants mangent."

Traduzione:Questi bambini mangiano.

November 24, 2015

12 commenti


https://www.duolingo.com/profile/AndreaGiordano0

io non riesco proprio a sentire la differenza tra singolare e pluarale, come potrei fare a migliorare con l ascolto

January 6, 2016

https://www.duolingo.com/profile/FedericaLi80855

Stesso problema, anche a me sembrava singolare

January 16, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Rita..C

È la pronuncia del dimostrativo che fa la differenza. Al singolare diciamo "sèTenfan" (cet enfant) e al plurale, "sèZenfan".

January 20, 2016

https://www.duolingo.com/profile/mareblu.2006

Molto chiaro. Grazie

February 8, 2017

https://www.duolingo.com/profile/elisabetta588172

non riesco a sentire la differenza tra singolare e plurale. per questo me lo da come errore

May 2, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Rita..C

All'orale è la "liaison" con la consonante finale del dimostrativo che ci permette di fare la differenza. Legga il commento che ho scritto qui sopra.

May 2, 2017

https://www.duolingo.com/profile/piersale

Non accetta "questi ragazzi mangiano"

September 15, 2017

https://www.duolingo.com/profile/AmericaBor3

Ragazzi = garçons

August 24, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Nanou664858

Un ragazzo + una ragazza = due ragazzi no? un garçon + une fille = deux enfants

September 23, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Francescosab

È letto male. E la liaison?

December 7, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Rita..C

Ho appena verificato; mi sembra corretto. Sento la "liaison".

December 7, 2016

https://www.duolingo.com/profile/amba873535

Per ora tutto bene

June 6, 2017
Impara francese in soli 5 minuti al giorno. Gratis.