"I think about her."

訳:私は彼女のことを考えます。

November 25, 2015

2コメント


https://www.duolingo.com/profile/kumapan

私は彼女について考えるだと間違いなの?


https://www.duolingo.com/profile/i_am_a_man2

私は彼女のことを考えてしまう でもgoogleで同じ訳になりました。 "考える" と "考えてしまう" の使い分けはどうなるんでしょうか?

Learn English in just 5 minutes a day. For free.