It could be good to have explanations about the past tense in the "Tips & Notes"
I'm confused by Было and Была. Which is which and what to use and when?
Oh. It depends on the gender of the subject. Russian past forms behave a lot like like short adjectives (actually, they used to be participles and used to come with an auxiliary "be")
I'm confused about "у нас" here. Can somebody explain please?
(I know/understand "у нас есть ..." phrase)
It's not related to "to have something" (у нас есть...) but to "to be at someone's place" (у+Genitive)
Yes, they seem similar))
Think of it as «у нас дом» and translate as "at our place/home".
"У нас дома" или "у нас в доме". "У нас дом" meaning "we have house".
Where is "place" here? My mom was with us in August should be the translation....
More like "My mum was at ours in August"
It's a common idiom to use «у + person» to mean «у person [дом]», usually translated as "at their place".
I was marked as wrong for putting "My mom was over our place in August"
"at" is missing for "over at our". Otherwise "over our" sounds like she was above your place like a bird or a cloud
"У нас" cannot be "by us"?
I just want to pause here and say I can't believe I just heard that and understood it. Thank you so much Duolingo! :)
Does the word order matter? I got it wrong when I wrote "в августе моя мама была у нас"
Not matter, you phrase is ok.
I thougut "my place" or something similar in Russian used к + dative (i think).
For directions, yes: Я иду в школу / на концерт / к маме.
Locations use в/на/у: в школе, на концерте, у мамы.