"Das ist eine große Erdbeere."

Tradução:Isso é um grande morango.

2 anos atrás

8 Comentários


https://www.duolingo.com/Thales.Oficial
Thales.Oficial
  • 24
  • 22
  • 18
  • 11
  • 10
  • 10
  • 10
  • 7
  • 4
  • 4
  • 4
  • 319

"Isso é um grande morango" foi forçado. A tradução "Isso é um morango grande" soa mais natural.

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/vinicius.i6

Vai que estava falando de um morango nobre kkkkkk eu reportei isso

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/PHScanes
PHScanes
  • 17
  • 16
  • 14
  • 14
  • 14
  • 12
  • 8
  • 7
  • 6
  • 4
  • 2

Usar "isso" indiscriminadamente, como tem sido feito neste curso do Duolingo, dá nisso... só que o sentido da frase em alemão não tem esse mesmo sentido... Reportei vários casos assim, mas parece que os duolingueiros preferem "isso" (em ambos os sentidos)...

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/cilamufre
cilamufre
  • 25
  • 25
  • 15
  • 124

Eu não entendi. O que tem de errado em usar "isso" no lugar de "das"? Eu não conheço muito bem o alemão e não faço a menor ideia do que você está falando.

1 mês atrás

https://www.duolingo.com/LucianaMot13

Acho que foi no sentido de admiração,tipo " Isso é um belo de um morango hein!". Não ta errado não

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/Thales.Oficial
Thales.Oficial
  • 24
  • 22
  • 18
  • 11
  • 10
  • 10
  • 10
  • 7
  • 4
  • 4
  • 4
  • 319

A frase em alemão realmente não está errada. Na verdade, ela está corretíssima. O forçado é colocar como tradução de "eine große Erdbeere" "um grande morando", que leva ao sentido de nobreza, enquanto que, na verdade, o sentido é realmente e "um morango grande". Se você disser essa mesma frase para um falante nativo de língua alemã, ele não vai entender que o morango é nobre, mas sim, que o morango é grande.

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/Gabriela705513

Ela é o morango aqui do Nordeste...

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/MarceloHol9

Também traz a ideia de "o maior morango" ?

1 ano atrás
Aprenda Alemão em apenas 5 minutos por dia. De graça.