Duolingo は、言語学習において世界でもっとも人気のある方法です。なによりも、完全に無料です。

"あなたは何を尋ねますか?"

訳:What do you ask?

1
2年前

6コメント


https://www.duolingo.com/londoncallling

I'm a native English speaker and 'ask what?' is not a good translation of this. You almost always need to include 'you'.

26
返信1年前

https://www.duolingo.com/1i26

なぜAsk what.も同じ意味なんですか?一見、命令文に見えますが、何かが省略されたいるのですか?

18
返信2年前

https://www.duolingo.com/kojihashi

あなたという言葉がありませんがよろしいのでしょうか

3
返信2年前

https://www.duolingo.com/hamhamstar

” Ask what? ”は会話の中で(目の前の相手に向かって)使われる口語表現なのでYouが省略された形になります。

例)
A:I will ask him. 「彼に聞くつもり。」
B:Ask what? 「何を?」

7
返信1年前

https://www.duolingo.com/MasanoriHorie

you が 選択肢に無いよ

1
返信2ヶ月前

https://www.duolingo.com/kennosuke2

問題と選択する単語が合致しないので永久にこの問題には正解できない。何かの間違いでしょうね (^-^)

0
返信2ヶ月前