"Das ist kein Apfel."

Traduction :Ce n'est pas une pomme.

November 26, 2015

10 commentaires


https://www.duolingo.com/profile/PERCE_NEIGE

Cher Duo, il faudrait absolument ajouter «Ceci n'est pas une pomme.» car il n'y a aucune raison de le refuser.

»Ceci» désigne un objet, pas un être vivant, c'est donc tout à fait correct.

February 4, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Luvyia

Je pense que duo a voulu faire la distinction avec "Dies..." (je ne connais pas encore mes déclinaisons), non ?

April 29, 2018

https://www.duolingo.com/profile/pil0n

Pourquoi pas 'keinen' ? Ce n'est pas accusatif ici?

November 26, 2015

https://www.duolingo.com/profile/Houarn

Après "ist " on n'a pas affaire à un complément mais à un attribut du sujet. C'est pareil en français avec le verbe "être".

November 6, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Duch-Sbana

Pourquoi pas l'utilisation de "nicht" plutot que "kein" ?

June 8, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Houarn

Voir les explications de la leçon : https://www.duolingo.com/skill/de/Negation2

November 6, 2016

https://www.duolingo.com/profile/PERCE_NEIGE

Est-ce dans certains contexte, ça pourrait vouloir dire «Ce n'est pas de la pomme»? (Goût, parfum, texture, «matériel»).

February 6, 2018

https://www.duolingo.com/profile/GrardBarro

Je pense la même chose! «Ce n'est pas de la pomme»

April 26, 2018
Apprends l'allemand en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.