"Wird diese Chance genutzt?"

Перевод:Будет этот шанс использован?

3 года назад

11 комментариев


https://www.duolingo.com/zamichnik

Ответ "Будет использован этот шанс?" не был принят, хотя по-русски эта фраза звучит гораздо естественней.

2 года назад

https://www.duolingo.com/Veyones

Если уж пассив, то правильнее переводить: этот шанс используЮТ?

1 год назад

https://www.duolingo.com/ruzzland
ruzzland
  • 25
  • 11
  • 11
  • 9
  • 4
  • 2
  • 179

Именно будущее время?

3 года назад

https://www.duolingo.com/lavendeltee
lavendeltee
  • 19
  • 15
  • 14
  • 13
  • 11
  • 11
  • 8
  • 3

Нет, тут можно и настоящим перевести.

3 года назад

https://www.duolingo.com/ruzzland
ruzzland
  • 25
  • 11
  • 11
  • 9
  • 4
  • 2
  • 179

Настоящим мне понятно - пассив, а вот для будущего какая грамматическая основа?

2 года назад

https://www.duolingo.com/W7H41

а можно ли так перевести: Этот шанс будут использовать?

1 год назад

https://www.duolingo.com/Sergey628846

Я перевел как "Используется ли этот шанс?" и мой ответ был принят.

Вопрос: А возможна конструкция " Ist diese Chance genutzt?"?

Спасибо!

10 месяцев назад

https://www.duolingo.com/LesiaSheng

Futur Passiv, но он относительно редко употребляется в жизни

1 год назад

https://www.duolingo.com/ruzzland
ruzzland
  • 25
  • 11
  • 11
  • 9
  • 4
  • 2
  • 179

Т.е. и будущее и настоящее - одинаково?

1 год назад

https://www.duolingo.com/MariKrema
MariKrema
  • 22
  • 16
  • 991

Не совсем так. Вообще-то для полного будущего надо добавить ещё "werden". Но реально его зачастую опускают. Вот и получаем...

1 год назад

https://www.duolingo.com/ruzzland
ruzzland
  • 25
  • 11
  • 11
  • 9
  • 4
  • 2
  • 179

Спасибо, теперь все на своих местах)

1 год назад
Изучайте немецкий всего по 5 минут в день. Абсолютно бесплатно.