"Let me explain."

Переклад:Дай мені пояснити.

November 26, 2015

6 коментарів
Це обговорення закрито.


https://www.duolingo.com/profile/FedorLesni1

Дозвольте пояснити


https://www.duolingo.com/profile/Kaminari_Okami

Ви загубили слово "me", а без нього це вже не те


https://www.duolingo.com/profile/Fb8U1

"Чому тут не to explain?". Є ряд слів, після яких не ставиться to. Let - одне із них. Докладніше у Драгункіна, стор 47-50. http://mi.anihost.ru/Dragunki/Malyj_pryzhok.pdf


https://www.duolingo.com/profile/gtc2015

Чому тут не "to explain"?


https://www.duolingo.com/profile/Kaminari_Okami

"Let" ніколи не вживається з безособовою формою дієслова у реченні (інфінітивом), оскільки вказує на об'єкт, на який спрямована дія у реченні (у даному випадку "let me").


https://www.duolingo.com/profile/DdAs6

Давай я поясню - думаю повинно бути правильно

Вивчайте англійську мову, приділяючи цьому лише 5 хвилин на день. Безкоштовно.