Hen vs Hun
Can someone please explain to me the difference between "hen" and "hun", or how to know when to use which?
from nl to eng it's easy to guess from context.. and from eng to nl I use "hun" for "their" and "hen" for "them".. But I see do uses both for "their"..
At this point I'm just confused.
Actually I had this at school today, and I'm in the last year of the highest level of Dutch high school, so don't worry if you're doing it wrong. No Dutch person will notice because we barely know the rules ourselves. Anyway:
Hen is used - after a preposition (Ik kijk naar hen - I look at them) - when it refers to the direct object (Ik sla hen - I hit them) both sentences mean the same btw
hun is used - when refered to the indirect object (ik geef hun het boek - I give them the book) - as a possessive determiner (het is hun boek - It is their book)
lookey here it is possible to say "ik geef hun hun boek" (I give them their book) just to make it fun.
For more fun, hen also is a female chicken, so make a nice sentence like "Ik geef hun hun hen" (I give them their chicken)