1. Forum
  2. >
  3. Sujet : German
  4. >
  5. "Ich will ein Bad."

"Ich will ein Bad."

Traduction :Je veux un bain.

November 26, 2015

21 messages


https://www.duolingo.com/profile/Berlac

La baignoire = "die Badewanne". Le bain = "das Bad". Se baigner = "baden". Prendre un bain = "ein Bad nehmen". La salle de bain = "das Badezimmer" et (par métonymie) "das Bad" et parfois "die Toilette".


https://www.duolingo.com/profile/Augustin2003

Merci beaucoup Monsieur pour les nouveaux mots de vocabulaire !!!


https://www.duolingo.com/profile/Elodie155137

je trouve qu'en français, on dit plutôt "je veux prendre un bain". "Je veux un bain" sonne bizarre à mes oreilles.


https://www.duolingo.com/profile/Berlac

Tu as raison. Signale-le aux modérateurs.


https://www.duolingo.com/profile/Libby162774

Same in german! Ich will ein Bad??? Hä? Ich will ein Bad nehmen - oder besser: ich will baden.


https://www.duolingo.com/profile/PERCE_NEIGE

Ben oui. Je veux un bain!

Tu veux quoi ???


https://www.duolingo.com/profile/Gonzague0

l'objet "Das Bad" devrait se traduire plutôt par "baignoire". Bain sert dans l'expression "prendre un bain".


https://www.duolingo.com/profile/ChristianR32353

La baignoire = die Badewanne


https://www.duolingo.com/profile/ChristianR32353

La voix masculine prononce très mal le mot "BAD". Même lentement, j'entends "Wag". Bizarre, non? Je l'ai signalé.


https://www.duolingo.com/profile/Libby162774

J’entends « Bad »


https://www.duolingo.com/profile/Anne122159

Si j'ai bien suivi, ça pourrait aussi vouloir dire : "je veux une salle de bains !"


https://www.duolingo.com/profile/ChristianR32353

Pas vraiment, Anne. C'est d'ailleurs une phrase qu'on ne dirait pas, sauf si vous réservez une chambre d'hôtel et que vous la voulez avec salle de bains. Vous diriez alors "Ich möchte ein Zimmer mit Bad(ezimmer)".


https://www.duolingo.com/profile/Vabelie

Précisément, Christian, c'est exactement ce que je dirais (probablement un peu plus poliment) si je veux réserver cette chambre, ou si je cherche un appartement et que la douche ne me suffise pas, je tiens à la salle de bain proprement dite, avec baignoire.

sfuspvwf npj


https://www.duolingo.com/profile/ChristianR32353

Je suis curieux, Vabelie de savoir comment demander plus poliment une chambre avec bain. J'ai bien écrit "ich möchte" et pas "ich will". Evidemment, que "ich möchte bitte ..." serait encore mieux .... Mais peut-être faites-vous allusion à la phrase de Duo qui dit "ich will" ?


https://www.duolingo.com/profile/Vabelie

Exactement, "ich will" serait un peu raide pour le personnel d'un hôtel, comme toi je dirais "möchte", et ajouterais le "bitte" (pour l'hôtel, probablement pas en donnant mon cahier des charges à l'agent immobilier) : en allemand, ma philosophie est de toujours loger un "bitte" si j'en ai l'occasion ;)


https://www.duolingo.com/profile/Langmut

À l'agent immobilier je dirais "ich will eine Badewanne".

Si je disais "ich will ein Bad" il me regarderait probablement bizarrement à l'idée que je pourrais penser qu'il y a encore des appartements sans salle de bain.


https://www.duolingo.com/profile/Langmut

Pour moi "je veux une salle de bain" est bien le sens de la phrase allemande. Ça me fait penser à une situation à la réception d'un vieux hôtel où il y a des chambres sans et avec salle de bain et je dis à un ton strict "Ich will ein Bad!" (Sous-entendu je n'accepterais pas une chambre sans salle de bain.)


https://www.duolingo.com/profile/Adia995766

En français on ne comprends pas ce que cela veut dire. A mon avis, la traduction devrait être Je veux 'prendre un bain'. Merci de corriger, le cas échéant...


https://www.duolingo.com/profile/ChristianR32353

Pas Sûr, Adia! Que signifie la phrase allemande "ich will ein Bad" Est-ce "un bain"ou une abréviation de "salle de bains"? Le fait est que "je veux un bain" ne veut pas dire grand-chose en français. Peut-être une petit enfant que la maman veut doucher et qui dit "Na, je veux pas de douche, j'veux un bain"! Pas vraiment une phrase courante que l'on va employer dans une langue étrangère!


https://www.duolingo.com/profile/Langmut

"Je veux prendre un bain" serait "ich will ein Bad nehmen". Mais à vrai dire c'est déjà un peu vieillot ou maniéré.


https://www.duolingo.com/profile/ChristianR32353

Ah, ah, ah, en français, "je veux un bain" signifie exactement ça, "je veux prendre un bain". Il n'y a donc plus de doute, la traduction est fausse! Il faudrait le signaler à Vabelie, Aileme ou Pascale.

Apprends l'allemand en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.