Duolingo è lo strumento più diffuso al mondo per l'apprendimento delle lingue. E ancora meglio, è gratis al 100%!

"Mi piace il suo romanzo."

Traduzione:I like his novel.

4 anni fa

9 commenti


https://www.duolingo.com/marco.boldrini

Romance?

3 anni fa

https://www.duolingo.com/erne183

Il suo potrebbe essere interpretato sia al maschile che al femminile, l'ho tradotto his ma mi ha dato errore!!!!!

4 anni fa

https://www.duolingo.com/Jezolk
Jezolk
  • 15
  • 15
  • 10

Il suo romanzo può essere la forma di cortesia e quindi anche your va bene!

3 anni fa

https://www.duolingo.com/amerindos

His novel like me non va bene?

2 anni fa

https://www.duolingo.com/Federica984920

No, perché "his novel like me" significa "Io piaccio al suo romanzo". Il soggetto della frase deve essere uguale a chi piace qualcosa e non alla cosa piaciuta (la novella piace a me, perciò devo dire "I LIKE his novel" e non "HIS NOVEL LIKES me")

2 giorni fa

https://www.duolingo.com/cristinabonvi

why not, i like your novel? forma di cortesia, no?

1 anno fa

https://www.duolingo.com/aurelia9470

Mi ha dato errore his..come e' possibile?

1 anno fa