Duolingo ist die weltweit beliebteste Methode, Sprachen zu lernen. Und es kommt noch besser: Duolingo ist 100% kostenlos!

"Los maestros son necesarios."

Übersetzung:Lehrer sind notwendig.

Vor 2 Jahren

7 Kommentare


https://www.duolingo.com/AndreasHerke

Warum fehlt hier der Artikel in der deutschen Übersetzung?

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/deromen
deromen
  • 16
  • 14
  • 7
  • 5

Bei Verallgemeinerungen steht im Deutschen kein Artikel, im Spanischen dagegen schon:

"Hunde (allgemein) sind sehr treu" - "Los perros son muy fieles"; spanischer Artikel notwendig.

Aber das gilt leider auch nicht immer; z. B. bei "gustar":

"Ich höre gern Musik" - "Me gusta escuchar música"

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/otto464347

notwendig ist doch das gleiche wie nötig ?

Vor 10 Monaten

https://www.duolingo.com/Jacqueline331995

Warum geht den “Die Lehrer sind notwenig“ nicht?

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/chnoxis
chnoxis
  • 25
  • 22
  • 15
  • 1230

Vermutlich war das nur ein Tippfehler, aber das Wort "notwenig" gibt es jedenfalls nicht.

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/PeterPfist1

Weil die zu unflexibel sind

Vor 4 Monaten

https://www.duolingo.com/AnnikaJanine

"Notwenig" existiert nicht. Falls dies nur ein Tippfehler war:

Bei Verallgemeinerungen verwenden wir im Deutschen keinen Artikel. Im Spanischen dagegen werden sie immer verwendet. Ein gutes Beispiel wird weiter oben gegeben :)

Vor 1 Monat